1. إِذَا
تَمَّ العَقْلُ قَلَّ الكَلاَمُ
·
Apabila
akal seseorang telah sempurna maka sedikitlah bicaranya.
2. مَنْ
طَلَبَ أَخًا بِلاَ عَيْبٍ بَقِيَ بَلاَ أَخٍ
·
Barang
siapa mencari teman yang tidak bercela, maka ia akan tetap tidak mempunyai
teman.
3. قُلِ
الحَقَّ وَلَوْ كَانَ مُرًّا
·
Katakanlah
yang benar itu, walaupun pahit.
4. خَيْرُ
مَالِكَ مَا نَفَعَكَ
·
Sebaik-baik
hartamu adalah yang bermanfaat bagimu.
5. خَيْرُ
الأُمُوْرِ أَوْسَاطُهَا
·
Sebaik-baik
perkara itu adalah pertengahanya (yang sedang saja).
6. لِكُلِّ
مَقَامٍ مَقَالٌ وَلِكُلِّ مَقَالٍ مَقَامٌ
·
Tiap-tiap
tempat ada kata-katanya yang tepat, dan pada setiap kata ada tempatnya yang
tepat.
7. إِذاَ
لمَ ْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ
·
Apabila
engkau tidak malu, maka berbuatlah sekehendakmu (apa yang engkau kehendaki).
8. لَيْسَ
العَيْبُ لِمَنْ كَانَ فَقِيْرًا بَلِ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ بَخِيْلاً
·
Bukanlah
cela itu bagi orang yang miskin, tapi cela itu terletak pada orang yang kikir.
9. لَيْسَ
اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ
·
Bukanlah
anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu
adalah yatim ilmu dan budi pekerti.
10. لِكُلِّ
عَمَلٍ ثَوَابٌ وَلِكُلِّ كَلاَمٍ جَوَابٌ
·
Setiap
pekerjaan itu ada upahnya, dan setiap perkataan itu ada jawabannya.
11. وَعَامِلِ
النَّاسَ بِمَا تُحِبُّ مِنْهُ دَائِماً
·
Dan
pergaulilah manusia itu dengan apa-apa yang engkau sukai daripada mereka
semuanya.
12. هَلَكَ
امْرُؤٌ لَمْ يَعْرِفْ قَدْرَهُ
·
Hancurlah
seseorang yang tidak tahu dirinya sendiri.
13. رَأْسُ
الذُّنُوْبِ الكَذِبُ
·
Pokok dosa
itu, adalah kebohongan
14. مَنْ
ظَلَمَ ظُلِمَ
·
Barang
siapa menganiaya niscaya akan dianiaya.
15. لَيْسَ
الجَمَالُ بِأَثْوَابٍ تُزَيِّنُنُا إِنَّ الجَمَالَ جمَاَلُ العِلْمِ وَالأَدَبِ
·
Bukanlah
kecantikan itu dengan pakaian yang menghias kita, sesungguhnya kecantikan itu
ialah kecantikan dengan ilmu dan kesopanan.
16. لاَ
تَكُنْ رَطْباً فَتُعْصَرَ وَلاَ يَابِسًا فَتُكَسَّرَ
·
Janganlah
engkau bersikap lemah, sehingga kamu akan diperas, dan janganlah kamu bersikap
keras, sehingga kamu akan dipatahkan.
17. مَنْ
أَعاَنَكَ عَلىَ الشَّرِّ ظَلَمَكَ
·
Barang
siapa menolongmu dalam kejahatan maka ia telah menyiksamu.
18. أَخِي
لَنْ تَنَالَ العِلْمَ إِلاَّ بِسِتَّةٍ سَأُنْبِيْكَ عَنْ تَفْصِيْلِهَا بِبَيَانٍ:
ذَكَاءٌ وَحِرْصٌ
وَاجْتِهَادٌ وَدِرْهَمٌ وَصُحْبَةُ أُسْتَاذٍ وَطُوْلُ زَمَانٍ
·
Saudaraku!
Kamu tidak akan mendapatkan ilmu, kecuali dengan enam perkara, akan aku
beritahukan perinciannya dengan jelas :
1)
Kecerdasan
2)
Kethoma’an
(terhadap ilmu)
3)
Kesungguhan
4)
Harta benda
(bekal)
5)
Mempergauli
guru
6)
Waktu yang
panjang
19. العَمَلُ
يَجْعَلُ الصَّعْبَ سَهْلاً
·
Bekerja
itu membuat yang sukar menjadi mudah.
20. مَنْ
تَأَنَّى نَالَ مَا تَمَنَّى
·
Barang
siapa berhati-hati niscaya mendapatkan apa-apa yang ia cita-citakan.
21. اُطْلُبِ
العِلْمَ وَلَوْ بِالصَّيْنِ
·
Carilah/tuntutlah
ilmu walaupun di negeri Cina.
22. النَّظَافَةُ
مِنَ الإِيْمَانِ
·
Kebersihan
itu sebagian dari iman.
23. إِذَا
كَبُرَ المَطْلُوْبُ قَلَّ المُسَاعِدُ
·
Kalau
besar permintaannya maka sedikitlah penolongnya.
24. لاَ
خَيْرَ فيِ لَذَّةٍ تَعْقِبُ نَدَماً
·
Tidak ada
baiknya sesuatu keenakan yang diiringi (oleh) penyesalan.
25. تَنْظِيْمُ
العَمَلِ يُوَفِّرُ نِصْفَ الوَقْتِ
·
Pengaturan
pekerjaan itu menabung sebanyak separohnya waktu.
26. رُبَّ
أَخٍ لَمْ تَلِدْهُ وَالِدَةٌ
·
Berapa
banyak saudara yang tidak dilahirkan oleh satu ibu.
27. دَاوُوْا
الغَضَبَ بِالصُّمْتِ
·
Obatilah
kemarahan itu dengan diam
28. الكَلاَمُ
يَنْفُذُ مَالاَ تَنْفُذُهُ الإِبَرُ
·
Perkataan
itu dapat menembus apa yang tidak bisa ditembus oleh jarum.
29. لَيْسَ
كُلُّ مَا يَلْمَعُ ذَهَباً
·
Bukan
setiap yang mengkilat itu emas.
30. سِيْرَةُ
المَرْءِ تُنْبِئُ عَنْ سَرِيْرَتِهِ
·
Gerak-gerik
seseorang itu menunjukkan rahasianya.
31. قِيْمِةُ
المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ
·
Harga
seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya.
32. صَدِيْقُكَ
مَنْ أَبْكَاكَ لاَ مَنْ أَضْحَكَكَ
·
Temannmu
ialah orang yang menangiskanmu (membuatmu menangis) bukan orang yang membuatmu
tertawa.
33. عَثْرَةُ
القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ
·
Tergelincirnya
kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah.
34. خَيْرُ
الكَلاَمِ مَا قَلَّ وَدَلَّ
·
Sebaik-baik
perkataan itu ialah yang sedikit dan memberi penjelasannya/jelas.
35. كُلُّ
شَيْئٍ إِذَا كَثُرَ رَخُصَ إِلاَّ الأَدَبَ
·
Segala
sesuatu apabila banyak menjadi murah, kecuali budi pekerti.
36. أَوَّلُ
الغَضَبِ جُنُوْنٌ وَآخِرُهُ نَدَمٌ
·
Permulaan
marah itu adalah kegilaan dan akhirnya adalah penyesalan.
37. العَبْدُ
يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ
·
Hamba
sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak)
cukuplah dengan isyarat.
38. اُنْظُرْ
مَا قَالَ وَلاَ تَنْظُرْ مَنْ قَالَ
·
Perhatikanlah
apa-apa yang dikatakan (diucapkan) dan janganlah meperhatikan siapa yang mengatakan.
39. الحَسُوْدُ
لاَ يَسُوْدُ
·
Orang yang
pendengki itu tidak akan menjadi mulia.
40. الأَعْمَالُ
بِخَوَاتِمِهَا
·
Tiap-tiap
pekerjaan itu dengan penyelesaiannya.
شعر
أبو نوّاس
إِلهِي
لَسْتُ لِلْفِرْدَوْسِ أَهْلاً # وَلاَ أَقْوَى عَلىَ النَّارِ الجَحِيْمِ
Wahai Tuhanku ! Aku
bukanlah ahli surga, tapi aku tidak kuat dalam neraka.
فَهَبْ
ليِ تَوْبَةً وَاغْفِرْ ذُنُوْبيِ # فَإِنَّكَ غَافْرُ الذَّنْبِ العَظِيْمِ
Maka berilah aku taubat (ampunan) dan ampunilah dosaku,
sesungguhnya engkau Maha Pengampun dosa yang besar.
ذُنُوْبيِ
مِثْلُ أَعْدَادِ الرِّمَالِ # فَهَبْ ليِ تَوْبَةً يَاذاَالجَلاَلِ
Dosaku bagaikan bilangan pasir,
maka berilah aku taubat wahai Tuhanku yang memiliki keagungan.
وَعُمْرِي
نَاقِصٌ فيِ كُلِّ يَوْمٍ # وَذَنْبيِ زَئِدٌ كَيْفَ احْتِمَالِ
Umurku ini setiap hari berkurang, sedang dosaku selalu bertambah,
bagaimana aku menanggungnya.
إِلهِي
عَبْدُكَ العَاصِي أَتَاكَ # مُقِرًّا بِالذُّنُوْبِ وَقَدْ دَعَاكَ
Wahai, Tuhanku ! Hamba Mu yang berbuat dosa telah datang kepada Mu
dengan mengakui segala dosa, dan telah memohon kepada Mu.
فَإِنْ
تَغْفِرْ فَأَنْتَ لِذَا أَهْلٌ # فَإِنْ تَطْرُدْ فَمَنْ نَرْجُو سِوَاكَ
Maka jika engkau mengampuni, maka Engkaulah ahli pengampun.
Jika Engkau menolak, kepada siapakah lagi aku mengharap selain
kepada Engkau?
kangen jadi santri :D
BalasHapusBisa donk, menghafalkan kembali mahfudzot yang dulu
BalasHapushehehe
:-)
Salam kenal ya akhi....
Dulu gue sempet bkin blog almahfudzot, tapi males baget harus nulis bahasa arab di laptop
BalasHapusMaklum blum lancar ngetik pke bhs arab
like this Yo
BalasHapusAfwan Akhi Azhar El Morasy and Ukhti Yoeja Shinee
BalasHapusberhubung banyaknya kegiatan akhir tahun tuk anak kelas enam pondok
baru kalii nie sempat buka blog
Aktivin lagi ja mas bro blognya
minimal tuk saling berbagi motivasi tuk hari yang lebih baik
:-)
Like too tie
hehehe
Jadi inget dulu pernah .hafalan yang ga hafal di jemur haa
BalasHapus